Новости кто пел песню белла чао

Итальянская песня «Белла чао» (Bella ciao — «Прощай, красавица»), которая известна каждому, кто жил в послевоенном СССР, имеет не самую ясную биографию. Итальянская песня «Белла чао» (Bella ciao — «Прощай, красавица»), которая известна каждому, кто жил в послевоенном СССР, имеет не самую ясную биографию.

В Италии предложили придать особый статус песне Bella Ciao

"Сомнительная итальянщина": шлягер Магомаева "Белла, чао" хотели запретить цензоры Под названием «Песня вольного стрелка» поёт «Белла Чао» Гарик Сукачёв. Участники Евромайдана в Киеве исполняли пародийную версию песни под названием «Витя, чао!», высмеивающую президента Виктора Януковича.
История создания итальянской песни "Белла чао" | Какой Смысл С 2020 года исполнители со всего мира поют и «Белла, чао», и другие песни времен Великой Отечественной.

"Сомнительная итальянщина": шлягер Магомаева "Белла, чао" хотели запретить цензоры

Мик Джаггер пообещал расстроенной толпе, что группа вернется и сыграет "концерт-компенсацию", но это случилось лишь спустя 40 лет »» Родились.

Текст носит явное сходство с известной народной песней Fior di tomba «Цветок на могиле» , а также с некоторыми другими, например, «Цветок Терезины», «Цветок Розины» и «И стучит, стучит дверца» E picchia picchia la porticella. В настоящее время существует несколько итальянских вариантов текста Белла чао как, впрочем, и «Дверцы».

Различия в них не носят принципиального характера. Например, «stamattina» «сегодня утром» может уступить место «una mattina» «однажды утром». Поскольку повествование идёт от первого лица, то, в зависимости от пола исполнителя, меняются формы мужского и женского рода.

Мелодия «Белла чао» взята из старинной детской песни «Сонное зелье» называемой также «Пляска сонного зелья». Послевоенная популярность Знакомство массовой аудитории с «Белла чао» состоялось на 1-м Международном фестивале молодёжи и студентов, прошедшем в Праге с 25 июля по 16 августа 1947 года. Направляясь на фестиваль, её сначала пели в поезде бывшие партизаны-эмилианцы, а затем разучили и все остальные итальянские делегаты.

Звучала она повсеместно и в самой Праге, став одной из самых популярных итальянских песен в мире. Сразу же после Пражского фестиваля «Белла чао» была переведена на другие языки, и её можно было услышать также на всех последующих фестивалях молодёжи. В 1960-х годах первыми профессиональными исполнителями популярной песни стали итальянская эстрадная певица Мильва и французский актёр тосканец по происхождению Ив Монтан.

В дальнейшем её пели многие известные музыканты в разных странах мира.

Слушайте и подпевайте. Хотя бы один куплет с припевом. Una mattina mi son svegliato, o bella, ciao!

Белла чао - До самого сердца восстания "Bella ciao" в исполнении участников фестиваля "До сердца восстания" и аудиовизуального музея сопротивления в Фосдиново. Это пение - дань уважения тем замечательным мальчикам и тем замечательным девушкам, которые умели бороться и находить свет во тьме. Мы все с нетерпением ждем возвращения к общественным пространствам и свободе, неоценимое значение которой, как никогда в этом историческом сезоне, мы научились ценить. Bella ciao - Fino al cuore della rivolta, 25 aprile 2020 "Bella ciao" collettivo, cantato e suonato da molti artisti amici del festival "Fino al cuore della rivolta" e del Museo Audiovisivo della Resistenza di Fosdinovo.

Vi aspettiamo sabato 25 dalle ore 9 per la trasmissione streaming che faremo sui canali social di di Archivi della Resistenza Facebook, Youtube, Instagram... Oggi restiamo a casa, per rispettare le regole, ma cantando "Bella ciao" per celebrare Resistenza e antifascismo. Inviate i vostri video a napoli repubblica. Неаполь поет Белла чао Неаполь затягивает партизанскую песню "Bella ciao".

В 15: 00 все поют с балконов, как он попросил Anpi, чтобы отпраздновать освобождение. Это дань хора города, "это Napoli Live show", режиссер маэстро Карло Морелли, который со своими 20 профессионалами споет "Bella ciao".

Профессиональные, любительские коллективы и обычные итальянцы спели свою главную песню. Из многих десятков размещенных на YouTube видеороликов мы отобрали несколько - разных по манере исполнения, аранжировкам, которые показывают как можно петь хорошую песню. Слушайте и подпевайте.

Хотя бы один куплет с припевом. Una mattina mi son svegliato, o bella, ciao! Белла чао - До самого сердца восстания "Bella ciao" в исполнении участников фестиваля "До сердца восстания" и аудиовизуального музея сопротивления в Фосдиново. Это пение - дань уважения тем замечательным мальчикам и тем замечательным девушкам, которые умели бороться и находить свет во тьме. Мы все с нетерпением ждем возвращения к общественным пространствам и свободе, неоценимое значение которой, как никогда в этом историческом сезоне, мы научились ценить.

Bella ciao - Fino al cuore della rivolta, 25 aprile 2020 "Bella ciao" collettivo, cantato e suonato da molti artisti amici del festival "Fino al cuore della rivolta" e del Museo Audiovisivo della Resistenza di Fosdinovo. Vi aspettiamo sabato 25 dalle ore 9 per la trasmissione streaming che faremo sui canali social di di Archivi della Resistenza Facebook, Youtube, Instagram... Oggi restiamo a casa, per rispettare le regole, ma cantando "Bella ciao" per celebrare Resistenza e antifascismo. Inviate i vostri video a napoli repubblica. Неаполь поет Белла чао Неаполь затягивает партизанскую песню "Bella ciao".

Эта песня засела в голове

Впервые песня «Белла чао» прозвучала на первом Всемирном фестивале молодежи и студентов в Праге в 1947 году, и очень скоро ее уже распевала вся планета. Главная» Новости» Новости чао. популярная итальянская песня написанная в честь какой то красотки от которой уходили и говорили ей "Чао, красотка". С 2020 года исполнители со всего мира поют и «Белла, чао», и другие песни времен Великой Отечественной.

Итальянский приход поет песню антифашистского сопротивления "Бэлла чао!"!

Астемир Апанасов – «Белла Чао» (KAVKAZ MIX — Bella Ciao) | Музыка Кавказа Астемир Апанасов — Песня «Белла чао».
Песни Warspot: итальянские партизаны и кавказская лезгинка | Прощай, родная, вернусь не скоро, О белла чао, белла чао, белла чао, чао, чао Я на рассвете уйду с отрядом Гарибальдийских партизан.
"Тайны нашей эстрады": "Белла, чао!" – Москва 24, 02.11.2022 Астемир Апанасов — Песня «Белла чао».

Белла Чао: текст, анализ, значение и история песни

Песня “Bella Ciao” была записана им совместно со знаменитым гитаристом и композитором Марком Рибо (Marc Ribot). «на троих»: Пупо, Грациозо и Мацкявичюс исполнили в финале конкурса «Дорога на Ялту» песню итальянских партизан. Музыка песни «Белла Чао» Мелодия Bella Ciao похожа на музыку нескольких других народных композиций. Discover videos related to Гост поет белла чао on TikTok. Итальянская песня «Белла чао» (Bella ciao — «Прощай, красавица»), которая известна каждому, кто жил в послевоенном СССР, имеет не самую ясную биографию. Текст песни «Белла чао» просто запомнить благодаря повторяющимся словам в припеве.

Белла Чао: текст, анализ, значение и история песни

Белла чао" by MMM on Vimeo, the home for high quality videos and the people who love them. Настоящую историю партизанской песни "Bella ciao" переписывали много раз. (Впервые песня "Белла чао" в СССР в его исполнении была выпущена на пластинке "ДИН РИД" в 1966 году). «Белла чао» была возрождена движением антифашистского сопротивления в Италии между 1943 и 1945, с измененной лирикой.

Католический священник поет "Белла чао". Прихожане подпевают

Простые и даже примитивные слова песни «Белла чао», скорее всего, следует считать народными — известно слишком много вариаций, чтобы отследить первоисточник. В отношении музыкального мотива с ритмичным рефреном, несомненно, и сделавшим песню узнаваемой и популярной, можно заглянуть несколько раньше — как минимум к началу XIX века, когда была популярной песенка «Сонное зелье» La Bevanda sonnifera о встрече у родника бедной девушки и рыцаря. С тех пор она стала настоящим антифашистским гимном в исполнении сотен певцов — в СССР больше других для популярности песни сделали, пожалуй, великие Ив Монтан, Муслим Магомаев и Дин Рид.

Таким образом, факт, что песню «Белла чао» пели в Сопротивлении, подтверждён документально. Согласно исследованию Джакомини, «Белла чао» появилась в регионе Марке, откуда распространилась в Эмилию.

Автор песни точно не установлен, согласно легенде, её написал кто-то из партизан, бывший, по всей видимости, врачом или фельдшером. Текст носит сходство с известной народной песней «Цветок на могиле» Fior di tomba , а также с некоторыми другими, например, «Цветок Терезины» Il fiore di Teresina , «Цветок Розины» Il fiore di Rosina и «И стучит, стучит дверца» E picchia picchia la porticella.

Говорит Москва! По нынешним меркам и не название вовсе, а уведомление на экране телефона. Не самая содержательная и как будто нелепая пометка "Поет Муслим Магомаев" а что ему еще делать? Трюизм, добравшийся до печатных станков "Мелодии" и газетных передовиц: годы идут, надои растут, Магомаев поет. Так было и так будет всегда.

Не зря ведь он пел про "синюю вечность". По его следу шли Иосиф Кобзон и Лев Лещенко, позже баритоны Сергей Захаров и Ярослав Евдокимов, также променявшие подмостки оперных театров на эфиры в "Песне года", но всегда отставали на полшага — в репертуаре, в голосе, в тиражах. Однако в 1980-х с их диско, модой на злободневный рок и танцевальные ритмы на его место уже никто не претендовал. Не сказать чтобы интерес к Магомаеву пропал, но это определенно была уходящая натура. Автор самого ковбойского саундтрека. Каким был Эннио Морриконе В 1994 году "король шлягера" неожиданно принял участие в юбилейном концерте "Машины времени", и это было знаковое выступление. Классикам советского поп-рока подпевало рвущееся в звезды девичье трио "Мираж", участницы которого были младше Андрея Макаревича и компании на пару поколений, — но ровно такими же "зелеными" выглядели и сами юбиляры, как только на сцену вышел всем известный брюнет в костюме.

Оказалось, что рядом с ним по-прежнему нет легенд, сердцеедов и любимцев публики: стоит ему оказаться поблизости, их сияние неумолимо гаснет. И каким бы незаходящим солнцем ни мнил себя тот или иной артист, Магомаев оставался последним — если не единственным, — кто мог обеспечить ему экстренное затмение, особенно у возрастной аудитории. В конце 1990-х артист фактически ушел с эстрады, отказавшись от сольных концертов и гастрольных туров. К тому времени в его каталоге насчитывалось более 600 записей. Одной из последних его песен стала "Прощай, Баку" на стихи Сергея Есенина. В 2008 году Муслим Магомаев скончался на руках у супруги, певицы Тамары Синявской. Государственным комитетом Российской Федерации по печати.

Отдельные публикации могут содержать информацию, не предназначенную для пользователей до 16 лет.

Некоторые из исследователей также полагают, что песня обрела жизнь в самом начале 20-ого века. По их версии, она действительно появилась на плантациях риса, где в поте лица трудились итальянские Mondinas. Название у неё было слегка иное: «Bella Ciao delle Mondine». В 2003-ем году Франко Фаббри — известный музыкальный критик — сослался на письмо мужчины из Гуалтьери по фамилии Сканзани. Тот утверждал, что написал текст «мондинской» версии песни, однажды услышав известный партизанский гимн.

Что касается партизанской версии происхождения, то сегодня она также имеет право на существование. То, что её пели в Сопротивлении — зафиксированный факт. Тем не менее, о партизане, написавшем её, ничего неизвестно. Музыкальное оформление Позже к песне было придумано музыкальное оформление, напоминающее по своему мотиву сразу несколько народных композиций. Например, детскую песню «Сонное зелье» «Пляска сонного зелья» , балладу «Цветок на могиле», мелодию «И стучит, стучит дверца». Наибольшую популярность песня приобрела после пражского съезда молодёжи 1947-ого года.

В нём участвовали итальянцы, когда-то бывшие партизанами в Моденских горах, а теперь покорившие своим исполнением композиции многих участников из других стран. Впервые «Bella Ciao» записала итальянская певица Джованна Даффини в 1962-ом году. Долгое время исполнительница интересовалась народными музыкальными мотивами. Особую эмоциональность её версии песни придало то, что в юности она сама была одной из мондин, среди которых, по одной из версий, и появилась знаменитая «Bella Ciao». Позже её переигрывали и перепевали многие артисты со всего мира. По средним подсчётам, песня была исполнена на 32 языках, и русский — не исключение.

Одним из первых переводов был перевод поэта Анатолия Горохова, который и исполнил Муслим Магомаев. Дальнейшая судьба песни и её влияние на культуру С ходом времени влияние песни росло. Сегодня о ней говорят как о международном гимне, который воспевает свободу. Она родилась в конце 19-ого — начале 20-ого века как гимн борьбы с несправедливостью, и в этом качестве исполнялась уже за пределами Италии, в других политических и исторических условиях.

"Тайны нашей эстрады": "Белла, чао!"

Однако многие не знают, что это популярная итальянская песня, которая использовалась в качестве гимна партизанами сопротивления в их борьбе против фашизма Бенито Муссолини и гитлеровских нацистских войск во время Второй мировой войны. Первоначально так было среди партизанских групп, хотя есть те, кто говорят, что его история восходит к музыкальной традиции евреев-ашкенази, живущих в Восточной Европе, или сборщиков риса в долине реки По к северу от Италии. Как объясняет сама Токио голос за кадром в одной из глав второго сезона, « жизнь профессора вращалась вокруг одной идеи: сопротивления..

Здесь певица предстает в образе ведьмы, готовящейся к совершению таинственного обряда в роскошном отеле. На протяжении ролика за ней пристально наблюдает влюбленный швейцар, роль которого досталась мужу артистки, миллионеру Дмитрию Спиридонову. Экранизация «Белла чао» стилистически напоминает фильм «Отель "Гранд Будапешт"» 2014. Сюжет ролика умело сочетает в себе элементы легкой комедии, мистического детектива и романтического кино для любителей драм.

Конечно, песня продолжает жить и в политическом контексте. В 2013 году ее пели во время протестов против правительства Эрдогана в Стамбуле, в Бразилии под ее звуки выкрикивали слова неприязни в адрес Больсонару, а во Франции композиция и вообще стала частью движения против глобального потепления. Список можно продолжать и продолжать. А как она попала к нам?

В Советском Союзе песню знают с середины 60-х. Привез ее в страну Муслим Магомаев, который исполнял ее как на итальянском, так и на русском в переводе Анатолия Горохова. В 1970 году на экраны вышел югославский фильм «По следу Тигра», где также прозвучала Bella Ciao. В постсоветской стране песню исполняла группа Электрические Партизаны, а Гарик Сукачев включил фрагмент из итальянского припева в свою «Песню вольного стрелка». Вторая волна массовой популярности В 2018 году на стриминговом сервисе Netflix появился испанский сериал «Бумажный дом», ставший настоящим феноменом. Казалось бы, незамысловатая история об ограблении монетного двора Испании приковала к экранам ноутбуков весь мир. В документальном фильме создатели телешоу сами с удивлением рассказывают о том, как им присылали кадры с протестов и митингов по всему миру, где бастующие выходили на улицы в красных комбинезонах и масках Дали если вы вдруг не смотрели сериал — в таком костюме пошли на ограбление главные герои. По сюжету дед главного героя Профессора боролся с фашистами в Италии, он и научил его этой песне. Для Профессора сопротивление — это фактически идея жизни, поэтому композиция становится своего рода гимном и для его команды воров. После ошеломительного успеха «Бумажного дома» на Bella Ciao было выпущено огромное количество каверов, начиная от версии немецкого поп-певца Майка Сингера и заканчивая треком американского рэпера Hopsin.

Премьера 2023 года? Бесогон ТВ. Гиена Европы. Документальный фильм? Седьмая симфония.

Bella Ciao в мире

На протяжении ролика за ней пристально наблюдает влюбленный швейцар, роль которого досталась мужу артистки, миллионеру Дмитрию Спиридонову. Экранизация «Белла чао» стилистически напоминает фильм «Отель "Гранд Будапешт"» 2014. Сюжет ролика умело сочетает в себе элементы легкой комедии, мистического детектива и романтического кино для любителей драм. Певица, облаченная во все черное, заселяется в презентабельную гостиницу.

Информация должна быть проверяема , иначе она может быть удалена. Вы можете отредактировать статью, добавив ссылки на авторитетные источники в виде сносок. Она объединяла молодых людей, выступавших против фашизма и войны.

Именно эта организация стала проводить фестивали молодёжи в Праге в 1948 г. На них собирались люди из всех стран, обменивались мнениями, веселились и пели. А потом возвращались к себе, принося впечатления от увиденного [2]. Знакомство массовой аудитории с «Белла чао» состоялось на 1-м Международном фестивале молодёжи и студентов, прошедшем в Праге с 25 июля по 16 августа 1947 года. Направляясь на фестиваль, её сначала пели в поезде бывшие партизаны, а затем разучили и все остальные итальянские делегаты.

Песня как часть культуры и музыкального искусства Италии, оказала огромное влияние на дальнейшее развитие музыкальной сферы. Мотив подхватило множество музыкантов, и вскоре он стал известен не только во многих регионах Италии, но и за ее пределами. Вот уже почти сто лет эта песня известна на весь мир, но наибольшую популярность она обрела тогда, когда Италия была освобождена от войск противников. Люди вздохнули с облегчением, и молодежь решила возобновить культурную жизнь своей страны — они создали Всемирную федерацию демократической молодежи, участники которой начала проводить разнообразные фестивали в Берлине, Праге, Будапеште. Туда съезжались много молодых людей с разных стран — они обменивались своими мнениями, культурой, интересовались жизнью соседних стран и делились музыкальными хитами, актуальными в их время.

Так песня «Белла, чао» разлетелась по всему миру и была слышна в каждом уголке земного шара. Также песня стала актуальной и в 60-х годах, когда студенты хотели выразить свое несогласие с правительством — мотив помогал им выразить свои эмоции и стал символом левого движения за демократию и учитывание интересов всех каст населения.

С 2020 года исполнители со всего мира поют и «Белла, чао», и другие песни времен Великой Отечественной. Завтра, 2 мая, в Кремлевском Дворце состоится гала-концерт фестиваля, на котором выступят участники из 60 стран. Организаторы обещают, что специальным гостем финального дня фестиваля станет итальянский певец и композитор Пупо.

Познавательный ресурс о культуре, науке и искусстве

Песня «Белла чао» широко известна, как один из гимнов итальянских партизан. Мне нравится, как поет эту песню Дин Рид и особенно Ив Монтан. «Белла чао» (итал. Юрист и музыкант Катя Гордон опубликовала на своем YouTube-канале совместный клип с телеведущей Лерой Кудрявцевой на песню "Ча-ча-чао!". Скачивай и слушай Najwa Bella Ciao (2013) и Manu Pilas Bella Ciao (2001) на.

«Белла чао»: как в СССР раскручивали песню, по которой сейчас сходит с ума весь мир

А с учетом статуса и близости к властям высшего уровня — кремлевская, даром что, по легенде, Никита Хрущев певца-космополита не жаловал. Они нянчатся со своим горлом, кутают его в пуховые кашне, с ужасом смотрят на открытую форточку и боятся сквозняка больше, чем не проданных на их концерт билетов. В компании они поют шепотом, — писал в те годы "Московский комсомолец". Уходящая натура Большинство его пластинок вышли под скучным до зевоты заголовком "Поет Муслим Магомаев".

Однако в нем был свой резон. Примерно так в Стране Советов оповещали или предостерегали население обо всем на свете: в будни — "Идет уборка", по особым случаям — "Внимание! Говорит Москва!

По нынешним меркам и не название вовсе, а уведомление на экране телефона. Не самая содержательная и как будто нелепая пометка "Поет Муслим Магомаев" а что ему еще делать? Трюизм, добравшийся до печатных станков "Мелодии" и газетных передовиц: годы идут, надои растут, Магомаев поет.

Так было и так будет всегда. Не зря ведь он пел про "синюю вечность". По его следу шли Иосиф Кобзон и Лев Лещенко, позже баритоны Сергей Захаров и Ярослав Евдокимов, также променявшие подмостки оперных театров на эфиры в "Песне года", но всегда отставали на полшага — в репертуаре, в голосе, в тиражах.

Однако в 1980-х с их диско, модой на злободневный рок и танцевальные ритмы на его место уже никто не претендовал. Не сказать чтобы интерес к Магомаеву пропал, но это определенно была уходящая натура. Автор самого ковбойского саундтрека.

Каким был Эннио Морриконе В 1994 году "король шлягера" неожиданно принял участие в юбилейном концерте "Машины времени", и это было знаковое выступление. Классикам советского поп-рока подпевало рвущееся в звезды девичье трио "Мираж", участницы которого были младше Андрея Макаревича и компании на пару поколений, — но ровно такими же "зелеными" выглядели и сами юбиляры, как только на сцену вышел всем известный брюнет в костюме. Оказалось, что рядом с ним по-прежнему нет легенд, сердцеедов и любимцев публики: стоит ему оказаться поблизости, их сияние неумолимо гаснет.

И каким бы незаходящим солнцем ни мнил себя тот или иной артист, Магомаев оставался последним — если не единственным, — кто мог обеспечить ему экстренное затмение, особенно у возрастной аудитории.

Мотив подхватило множество музыкантов, и вскоре он стал известен не только во многих регионах Италии, но и за ее пределами. Вот уже почти сто лет эта песня известна на весь мир, но наибольшую популярность она обрела тогда, когда Италия была освобождена от войск противников. Люди вздохнули с облегчением, и молодежь решила возобновить культурную жизнь своей страны — они создали Всемирную федерацию демократической молодежи, участники которой начала проводить разнообразные фестивали в Берлине, Праге, Будапеште. Туда съезжались много молодых людей с разных стран — они обменивались своими мнениями, культурой, интересовались жизнью соседних стран и делились музыкальными хитами, актуальными в их время. Так песня «Белла, чао» разлетелась по всему миру и была слышна в каждом уголке земного шара.

Также песня стала актуальной и в 60-х годах, когда студенты хотели выразить свое несогласие с правительством — мотив помогал им выразить свои эмоции и стал символом левого движения за демократию и учитывание интересов всех каст населения. Песню «Белла, чао» перепело много музыкантов: Джанни Моранди, Александр О Шеннон, Астемир Апанасов, много музыкальных групп создавали римейки на эту песню, и дополняли ее мотив и слова новыми формами и ритмом.

О, белла, чао, белла, чао, белла, чао, чао, чао!

И будут биться со мною рядом Мои друзья из разных стран». С 2020 года исполнители со всего мира поют и «Белла, чао», и другие песни времен Великой Отечественной. Завтра, 2 мая, в Кремлевском Дворце состоится гала-концерт фестиваля, на котором выступят участники из 60 стран.

Организаторы обещают, что специальным гостем финального дня фестиваля станет итальянский певец и композитор Пупо. Песня «Мы» завершает творческую трилогию музыканта, куда также входят песни «Встанем» и «Я русский». SHAMAN, представляя новый клип, заявил, что в России всегда будут чтить подвиги предков, но главной силой нации являются дети.

«Белла, чао!» Гимн борьбы, который пели итальянские партизаны, жертвы карантина и Муслим Магомаев

История культового гимна «Bella Ciao» (Белла Чао). Bella Ciao, прощай, красавица. Это больше, чем просто хит, прошедший через десятилетия. Это глубокая трагичная история целого поколения. Ведущий телеканала «Россия 1» Эрнест Мацкявичюс и итальянский композитор и певец Пупо выпустили клип на песню «Белла чао».Гимн итальянских партизан-а. Музыка песни «Белла Чао» Мелодия Bella Ciao похожа на музыку нескольких других народных композиций. Что именно я пел тогда, уже не помню, но одну песню я должен был исполнить обязательно — это итальянская партизанская песня «Белла, чао», о которой меня заранее попросили.

Песни борьбы и протеста - 2. Кто написал песню «Bella ciao»?

История создания итальянской песни «Белла чао» Просто артист решил, что эту песню можно исполнять только под несмолкающие аплодисменты.
"Bella Ciao" (Белла чао) очередная волна популярности Так песня «Белла, чао» разлетелась по всему миру и была слышна в каждом уголке земного шара.
Tom WAITS - О Белла, чао - Звуки.Ру Такая весела и одновременно грустная песня.
"Bella Ciao" (Белла чао) очередная волна популярности Поп-исполнительница Лена Катина, начинавшая карьеру в составе ныне распавшегося коллектива t.A.T.u., выпустила музыкальное видео «Белла чао».
"Сомнительная итальянщина": шлягер Магомаева "Белла, чао" хотели запретить цензоры Итальянский Перевод названия: "Прощай, красавица" Некогда известная песня итальянских партизан.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий